当前位置:主页 > 情感语录 > 情感百科 >

清平乐村居意思翻译 表达了诗人辛弃疾怎样的情感

作者:李青青 更新:2024-03-12 14:04:10 来源:领啦网
导读:清平乐村居意思翻译,本文导读:表达了诗人辛弃疾怎样的情感和清平乐村居意思翻译的相关介绍,接下来本站小编为大家介绍。 辛弃疾 的词《清平乐·村居》描绘出一幅清新宁馨的农村生活

清平乐村居意思翻译

本文导读:表达了诗人辛弃疾怎样的情感和清平乐村居意思翻译的相关介绍,接下来本站小编为大家介绍。

辛弃疾 的词《清平乐·村居》描绘出一幅清新宁馨的农村生活画面。

辛弃疾(1140-1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。南宋词人。

二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。

四十二岁遭谗落职,退居江西信州(今江西上饶),长达二十年之久。从此远离险恶的仕途风波,过着淳朴和谐的田园生活,写下了大量的闲适词和田园词。

这首《清平乐·村居》就是诗人闲居江西上饶带湖期间所作。

清平乐村居意思翻译

清平乐·村居

【宋代】辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。

醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。

最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

清平乐村居意思翻译

这首词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,表现了人情之美和生活之趣。

上阕头两句“茅檐低小,溪上青青草。” 只用淡淡的两笔,就描绘出农家全景,点明了环境和地点。

这个五口之家居住在一所矮小的茅草房屋里,房屋边有一条流水淙淙、清澈照人的小溪,溪边长满了碧绿的青草。

清平乐村居意思翻译

三四句“醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?”侧重写白发老农,使用先闻其声,后见其人的倒装句法,吴侬野语,醉里欢荣,谈笑风生。

蕴含着亲切朴素的家人夫妇之情,也暗示着单纯恬淡的自给自足之乐;白发翁媪,不知谁家?

这是似曾相识的溪那边人家,是不足为外人道的普通人家。设一问句,便觉声情摇曳,意趣平添。