当前位置:主页 > 生活经验 > 绿植花卉 >

减字木兰花全文翻译及原文注释 这手诗词表达作者什么感情

作者:李青青 更新:2024-03-12 05:01:07 来源:领啦网
导读:减字木兰花全文翻译及原文注释,跟大家分享这手诗词表达作者什么感情和减字木兰花全文翻译及原文注释方面的讲解,很不错的经验小知识,建议收藏哦! 冬至节气,赏析宋代诗人阮阅的《减字木兰花

减字木兰花全文翻译及原文注释

跟大家分享这手诗词表达作者什么感情和减字木兰花全文翻译及原文注释方面的讲解,很不错的经验小知识,建议收藏哦!

冬至节气,赏析宋代诗人阮阅的《减字木兰花·冬至》

减字木兰花·冬至

【宋代】阮阅

晓云舒瑞。寒影初回长日至。

罗袜新成。更有何人继后尘。

绮窗寒浅。尽道朝来添一线。

秉烛须游。已减铜壶昨夜筹。

减字木兰花全文翻译及原文注释

译文

清晨的云朵,渐渐舒展,呈现出祥瑞之气。冬至这一天,太阳从南回归线北移,清冷的物影又映照大地,从此以后,日影渐短,白天渐长。“履长之贺”的习俗又至,还有晚辈在这冬至日给长辈“拜冬”,进献履袜吗?

冬至以后,绮丽窗外,寒意渐少。人们都在说,早晨过后,就会“一日长一线”了。冬至日后,如若秉烛夜游,也已减少了铜漏壶的计时筹码。

注释

舒瑞:呈现祥瑞之气。

寒影:给人以清冷感觉的物影。

长日:白天变长。

减字木兰花全文翻译及原文注释

赏析

这是宋代词人阮阅的一首冬至节气词。

这首词的绝妙之处在于句式工整,内容贴切,构思巧妙,极其流畅,祥瑞之气,扑面而来,是为冬至节气中难得一见的绝妙好词。

“晓云舒瑞。寒影初回长日至。”上阕这两句是说,清晨的云朵,渐渐舒展,呈现出祥瑞之气。冬至这一天,太阳从南回归线北移,清冷的物影又映照大地,从此以后,日影渐短,白天渐长。这是写“冬至之气候”。

“舒瑞”二字,奠定了全词积极向上的情感基调。举头望天空,朵朵祥云,昭示着祥瑞之气,使人心胸敞亮。

“寒影初回”,言时间变化,转眼之间,冬至已至。“长日至”,言冬至天气的变化,日影渐短,白天渐长。

“罗袜新成。更有何人继后尘。”三四句是说出,“履长之贺”的习俗又至,还有晚辈在这冬至日给长辈“拜冬”,进献履袜吗?这是写“冬至之习俗”。

“罗袜新成”,仅仅四个字,就将“履长之贺”的习俗以及温暖的人情味道尽了,可谓一语双关,高妙之极。“何人”二字,与其说是一种提问,不如说是一种提醒,也是一种温暖的关怀。

“绮窗寒浅。尽道朝来添一线。”下阕这两句是说,冬至以后,绮丽窗外,寒意渐少。人们都在说,早晨过后,就会“一日长一线”了。这是写“冬至之俗语”。

“绮窗寒浅”,言天气变化。冬至时节,天气已经很冷了。

减字木兰花全文翻译及原文注释

俗话说,“吃过冬至饭,一日长一线。”据《岁时记》记载,“魏晋间,宫中以红线量日影,冬至后日影添长一线。”

魏晋时期,宫女刺绣时,冬至后要比平常多做一根线活儿,故有“日长一线”的说法。

“秉烛须游。已减铜壶昨夜筹。”末两句是说,冬至日后,如若秉烛夜游,也已减少了铜漏壶的计时筹码。这是写“冬至之行乐”。

“秉烛须游”,即“秉烛夜游”。如不结合“秉烛夜游”这个成语的出处,是很难理解诗人的言外之意。

《古诗十九首》中说,“昼短苦夜长,何不秉烛游。为乐当及时,何能待来兹?”“秉烛夜游”的目的,是“及时行乐”。

故而这句话背后的意思是说,冬夜慢慢变短了,时间渐渐流逝,人啊,还是应该及时行乐啊!

纵览全词,股股暖意,流淌在心间,习俗气候,节物心情,信手拈来,不著痕迹,人生态度,积极乐观,豁达通透,是为冬至词中的名篇佳作。

以上www.lingla.com带来的这手诗词表达作者什么感情、减字木兰花全文翻译及原文注释的全文内容,希望对网友有所帮助!