可怜九月初三夜意思翻译 白居易这句诗出自哪首(2)
导读:可怜九月初三夜意思翻译,虽然白居易自请离开京师,其实也并不是真的完全放下,只是看清现实后的无奈妥协。 进取适宜,取舍有度,才是人生智慧,但他打心底还是希望国家强
可怜九月初三夜意思翻译
虽然白居易自请离开京师,其实也并不是真的完全放下,只是看清现实后的无奈妥协。
进取适宜,取舍有度,才是人生智慧,但他打心底还是希望国家强盛,人民安居乐业,只是无可奈何。
或许白居易很久没有静下心来观赏日出日落之美,花草树木的迷人风姿,所以在这里他抛却现实完全的让自己放松下来,渐渐沉醉于巧夺天工的大自然美景之中。
时光在流逝,他一直待到新月初升,凉露下降,露珠晶莹的夜色朦胧时分,这时他眼前也呈现出了另一片更为美好的境界。
“可怜九月初三夜”,意思是今天的夜晚是最可爱的,最让人喜欢的。这里的可怜是可爱的意思。
他为何这么说,有因必有果,接下来就说出原因,原来是“露似珍珠月似弓”。
抬头看是一弯新月初升,如同在碧蓝的天幕上悬挂着一张精巧的弓。
俯身看是江边的草地上挂满了晶莹的露珠,这绿草上的滴滴清露在新月的清辉下,闪闪烁烁,像极了大自然馈赠的颗颗珍珠。
用珍珠来做比喻,不仅写出了露珠的圆润,而且写出了露珠在月光下闪烁的那种光泽。
“露似珍珠月似弓”,白居易把这天上地下的两种美妙景象压缩在了一句诗里,很是巧妙,既创造出绝美的意境,又丰富了读者的视觉体验,也难怪后世很多人对这首诗欣赏有加。
生活从不缺少美,只是缺少发现美的眼睛,善于发现生活中的美,这正是我们要一生学习的地方。
白居易这首美诗,你喜欢嘛?
上述就是白居易这句诗出自哪首以及可怜九月初三夜意思翻译的具体介绍,希望大家能喜欢!