奈子是什么水果的果实 一口气搞懂柰的前世今生(2)
奈子是什么水果的果实
梁时沈约编撰的《宋书·符瑞志》中记载:
晋武帝太始二年六月,嘉柰一蒂十实,生酒泉。
这里说的是酒泉也有奈,我们可以从这些古籍文献中整理出来一个结论,那就是在古代时,柰生长于我国西北地区,而西北地区全年少雨,全年温差大,便于糖分堆积,这对我们后面的产地求证非常重要。那么,这个柰究竟是什么呢?
二、关于身份
在我国古代,关于水果的名字记载,除了《诗经》中略有不同,后面的古籍基本上跟现代差不多,但这个柰却让人感觉莫名其妙,因为我们在现在的水果种类中完全找不到这个字,也不能知道这个柰代表了什么水果。
所以要查柰从古到今的身份转变,我们还得在一些记载中去佐证,唐朝时,张鷟编撰的《朝野佥载》中有过这样一段记载:
贞观中,顿丘有人于黄河渚上拾菜,得一树栽子,大如指,持归莳之。三年乃结子五颗,味如柰似林檎,多汁,异常酸美。送县,县上州以其奇味,乃进之。后树长成,渐至三百颗,每年进之,号曰朱柰,至今犹存。
我们看到这段记载里,说有人拾菜时得到一段树枝,栽下结的果子味道像是柰又像是林檎,这说明柰和林檎有着一定的关联,至少味道上是差不多的。而在王羲之的《王右军帖》中有过这样的记载:
林檎,又名花红、花红果、沙果、频婆果、文林郎果、来禽。
在这里,说林檎和柰本来是一种水果,只不过叫了不同的名字,同时我们可以看出来,这里又出现了一个别名叫“频婆果”,而这三个名字在明朝王象晋的《群芳谱》中也可以统一起来:
柰,一名频婆,与林檎一类而二种。江南虽有,西土最丰。树与叶皆似林檎,而实稍大,味酸,微带涩。可栽,可压。白者为素柰,赤者为丹柰,亦曰朱柰,青者为绿柰,皆夏熟。
这里说柰和林檎是一个种类,两个分支,再一次提到了频婆。这个频婆是梵语,本意是频婆果,原产于印度,佛教传入古代中国后,南朝刘宋高僧慧琳在《一切经音义》中解释这种果子:
其果似此方林檎,极鲜明赤者。
于是,后来的人就把林檎叫成了频婆果,而林檎在以前和柰是一品两种,所以等于是把柰叫成了频婆果,而我国古代的水果要么有木字旁,要么有草字头,于是有人给频字叫上了草字头成了“蘋”,频婆果成了蘋婆果,简化后成了苹婆果,再去中间字成了苹果。
当然咱们也不是在胡说,清朝纪晓岚在《乌鲁木齐杂诗》中这样写:
红笠乌衫担侧挑,苹婆杏子绿蒲桃。
我们可以看到,他在这里写的是萍婆。所以,我国古籍文献中记载的柰就是频婆,又叫蘋婆果,也就是后来的苹果。但我国以前并没有苹果这个词,而且现在的苹果也并不是我国原产,这里的柰是一种绵苹果。
那这种绵苹果在古代的种植和发展是什么样的呢?现在还有没有绵苹果呢?