橘子与桔子有何不同之处 图片快速分清楚橘子与桔子
橘子与桔子有何不同之处
一篇关于图片快速分清楚橘子与桔子和橘子与桔子有何不同之处方面的经验,接下来『领啦网』小编就来介绍。
“橘子”和“桔子”,很多人分不清,究竟有什么区别?
在很多人的认知里,都以为“桔”是“橘”的简写字。其实是不对的。
之所以大家有这样的误解,可能与一次文字改革有关系。1977年中国文字改革委员会在《第二次汉字简化方案(草案)》中曾明确把“橘”简化为“桔”使用。
但是,到了1986年又在《<二汉简案>和纠正通知》中被废止。所以橘和桔二者其实是单独存在和使用的,并不存在简繁的依附关系。
橘和桔,这两个字,在古代是单独存在的。但橘字应该要早很多。
我国第一部系统完备的词典《说文解字》中指出,“橘”的含义就是我们说的“橘子”;但文献中并没有(桔(jú))的词条,有的只是(桔(jié))的词条。
可以看出,“桔子”应该是后来才有的说法。
关于“桔”的演变,历史上有着这样的说法:
在湖南长沙有个地名叫做橘子洲,北魏地理学家郦道元写《水经注》的时候,将“橘子洲”写作了“吉子洲”。
可见古时候“桔子”的前身,很有可能是“吉子”。吉,有吉祥的意思,也代表了古人们美好的生活愿望。
宋人周必大在《平园续稿》中有云:
“橘洲在湘江中,巨浸不能没,膏润宜橘,是以得名。橘,诀律切;吉,激质切,本作两音,比人混而为一。故郦道元注水经,橘洲或作吉字。近世伪传东坡录《橘传》,亦指为吉。”
可以看出在宋朝时期,将“橘”写作“吉”,已经非常流行了。那么,“吉”又如何演变为今天的“桔”呢?这也是古人的智慧所在。古人将水果“橘”写作“吉”后,从视觉上看也是比较别扭的。
由于橘树木本,所以人们便给“吉”字加了一个木字旁,从而成为木旁表意、吉字表音的形声字。且古代汉字90%以上都是形声字。
如今的“橘”和“桔”早已经混为一谈,多数人无法分辨其用法。
有的人说:“橘”是南方人的叫法,“桔”是北方人的叫法。最典型的例子就是“橘生淮南则为橘”,很早的时候老祖宗就叫“橘子”,所以南方人也就懒得改,流传至今了。
而北方人则比较喜欢叫它“桔子”,虽然发音是一样的,但是更简单的笔画足以看出北方人直率豪爽的性格。
还有的人说:皮薄的那种叫桔子,皮厚一点的叫橘子。另外还有说法说:桔子没籽,橘子有籽。吃到有籽的就是橘子。
其实这些说法都没有依据。本质上讲,橘和桔,表意和所指都是一样的。指代的是同一种水果。
说到这里,我还想起一个故事。历史上有个人超级喜欢橘子,甚至到了痴狂的境界,他就是明朝末期大文学家张岱。
史书记载:“其性好啖橘,橘熟,堆砌床案间,无非橘者,自刊不给,辄命数僮环立剥之”,最后吃到手脚都呈现黄色。
在他死后著名的《自为墓志铭》中更是为自己留下了四个字——“茶淫橘虐”。好茶爱橘到了癫狂的境界,也可算作文史界的一件趣事。
二汉简案>上述的关于图片快速分清楚橘子与桔子和橘子与桔子有何不同之处的具体介绍,希望给网友们带来一些知识。